<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>CLA: Contemporary Perspectives on Immigration</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/atom.xml" />
   <id>tag:blog.lib.umn.edu,2009:/ihrc/immigration//3617</id>
    <link rel="service.post" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617" title="CLA: Contemporary Perspectives on Immigration" />
    <updated>2009-11-16T18:02:54Z</updated>
    
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 4.25</generator>
 

<entry>
    <title>What I&apos;m Reading </title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2009/11/what_im_reading_2.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=204479" title="What I'm Reading " />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2009:/ihrc/immigration//3617.204479</id>
    
    <published>2009-11-16T16:58:20Z</published>
    <updated>2009-11-16T18:02:54Z</updated>
    
    <summary>Refugee&apos;s stories have been a large part of my reading since I decided to write down my parents&apos; refugee journey. Of the dozens I&apos;ve read there are two that I would particularly recommend: German Boy: A Child in War (by...</summary>
    <author>
        <name>Johanna Leinonen</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Immigration before 1965" />
    
        <category term="Immigration in Minnesota" />
    
        <category term="Refugees and Migration" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p>Refugee's stories have been a large part of my reading since I decided to write down my parents' refugee journey. Of the dozens I've read there are two that I would particularly recommend: <em>German Boy: A Child in War</em> (by Wolfgang W. E. Samuel) and <em>The Latehomecomer: A Hmong Family Memoir</em> (by Kao Kalia Yang). </p>]]>
        <![CDATA[<p>The first set in post World War II Germany, vividly and with incredible detail covers the experiences of pre-teen Wolfgang Samuel and his broken family in their daily fight for survival as they suffer arbitrary arrest, rape, hunger, and constant fear. Wolfgang quickly leaves childhood behind as he watches his mother's indomitable spirit, even when forced to exchange sex for food to keep her family alive. In the end, the Samuels come to America where Wolfgang has an impressive career in the Air Force.<br />
 <br />
In the second, Kao Kalia Yang lyrically relates the moving story of her family from the war-torn jungles of Laos, to the overcrowded Thailand refugee camp, and ultimately to the United States, beautifully weaving in Hmong folklore and culture. Even after settling in Minnesota, the family continues to struggle as they adapt to a new world - a world that often does not understand nor welcome them.</p>

<p>These books helped me ponder the universality of the refuge experience in living through cataclysmic change, struggling to survive while seeking a homeland, and adapting to a new world. What traits did the Samuels, the Yangs, and my parents have in common that helped them succeed?</p>

<p><em>My Flag Grew Stars: World War II Refugees' Journey to America</em>, capturing the story of my parents Olga and Tibor Zoltai, has just become available on Amazon.com. Their world destroyed in the war, teenagers Olga and Tibor flee Hungary - Olga minutes ahead of advancing Russian troops and Tibor conscripted by the Germans almost dies as an American Prisoner of War. Their experiences on the losing side provide a unique perspective of war, the actions of Americans, and the daily fight of refugees to survive. Immigrating as indentured agricultural servants, they unite, embarking on a cultural journey to become Americans. Through perseverance and creativity, they learn how to thrive, Tibor as a world-renowned professor at the University of Minnesota and Olga counseling refugees, earning the title "area immigrants' patron saint."<br />
	<br />
For more information, come to the IHRC celebration of the book's release on December 1, 2009 or visit <a href="http://kittygogins.books.officelive.com">http://kittygogins.books.officelive.com</a>. A talk at the celebration will relate how Olga leveraged her own refugee experience to help newer refugees through her work at the International Institute.</p>

<p>Kitty Gogins, Chair of the Roseville Area School Board</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>What I&apos;m Reading: What Does an Illegal Alien Look Like? </title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2009/10/what_im_reading_what_does_an_i.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=200103" title="What I'm Reading: What Does an Illegal Alien Look Like? " />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2009:/ihrc/immigration//3617.200103</id>
    
    <published>2009-10-27T14:50:20Z</published>
    <updated>2009-10-27T14:55:36Z</updated>
    
    <summary>Accuracy, balance, completeness, and fairness are major values emphasized in news coverage; still, the field of journalism struggles with the ideas and ideals of diversity....</summary>
    <author>
        <name>Johanna Leinonen</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Immigration and Culture" />
    
        <category term="Immigration and Diversity" />
    
        <category term="Immigration and Education" />
    
        <category term="Immigration and Entertainment" />
    
        <category term="Immigration in the Media" />
    
        <category term="Undocumented Aliens" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p>Accuracy, balance, completeness, and fairness are major values emphasized in news coverage; still, the field of journalism struggles with the ideas and ideals of diversity. </p>]]>
        <![CDATA[<p>Recently, I was able to observe and take part in "A Day on Diversity," led by Keith Woods, Dean of the Poynter Institute, which provides continuing education in journalism for professional and potential journalists. Woods addressed a continuing debate in journalism education: how to describe people sought by the police as suspects. News stories have stopped mentioning race and ethnic descriptors. In the journalism classroom, students challenge instructors, arguing that this is important information because readers need to know "who to look for." Woods then asked us to draw the face of a "Hispanic" person. Most of us were stumped.</p>

<p>The exercise could have focused on any ethnic or racial group, but it seemed to me that the choice of "Hispanic" was particularly relevant since many Americans claim to "see" illegal aliens in the Hispanic population. What does an illegal alien look like? Woods showed us the 1950s George Reeves portrayal on the "Adventures of Superman" television series. It occurred to us that Superman too was an illegal alien: he arrived from another planet, without identifying papers or legal permission to enter the country!<br />
 <br />
Why was this American cultural icon and symbol of the nation's ideals never identified as an illegal immigrant or undocumented alien in our popular culture, or in news coverage of all the various forms in which this character has been portrayed for more than 70 years? Why were Superman's adoptive parents never criticized for creating a false identity for him, complete with false documents? Could they have gotten away with it if Superman was not white, and would they have even tried? To what extent would mainstream America have questioned Superman's origins and right to be in the country if he were not white? Would mainstream America have accepted his superhero status and benevolent nature if he were not white? What are some links between the origins and activities of superheroes and their apparent race or ethnicity, and their acceptability in American society and continuing popularity in American culture? </p>

<p>Clark Kent - that is to say, Superman's false human and American identity - is a journalist but as Superman Kent is frequently interviewed or photographed by his colleagues Lois Lane and Jimmy Olsen. To what extent can we say they were doing their job as journalists when they failed to issues of illegal immigration and undocumented alien-ness when covering the Superman story? It seems to me these kinds of questions could be used in discussions about the bases and characteristics for being perceived as a member of "an acceptable group" in American society, and how they change over time. </p>

<p>Nahid Khan, Ph.D candidate, School of Journalism and Mass Communication.<br />
</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>What I&apos;m Reading: &quot;Honor Killings&quot; - Then and Now, Part I </title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2009/10/what_im_reading_honor_killings.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=196947" title="What I'm Reading: &quot;Honor Killings&quot; - Then and Now, Part I " />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2009:/ihrc/immigration//3617.196947</id>
    
    <published>2009-10-12T04:31:45Z</published>
    <updated>2009-10-12T04:44:29Z</updated>
    
    <summary>Many people in Europe and North America today wrongly believe that murders of daughters or wives by their fathers, husbands, or brothers - labeled as &quot;honor killings&quot; - are products of Moslem traditions carried by immigrants into modern, western societies....</summary>
    <author>
        <name>Johanna Leinonen</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Immigration after 1965" />
    
        <category term="Immigration and Gender" />
    
        <category term="Immigration before 1965" />
    
        <category term="Immigration in the Media" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p>Many people in Europe and North America today wrongly believe that murders of daughters or wives by their fathers, husbands, or brothers - labeled as "honor killings" - are products of Moslem traditions carried by immigrants into modern, western societies. </p>]]>
        <![CDATA[<p>As evidence to the contrary, I recommend Karen Tintori's shocking but grippingly readable book, <em>Unto the Daughters: The Legacy of an Honor Killing in a Sicilian-American Family </em>(New York: St. Martin's Press, 2007). In Detroit, Michigan, in 1919, Tintori's great aunt - who had arrived from Sicily with the rest of her family - fell in love with a young barber in her neighborhood. When she eloped and married him, defying her father's orders to instead marry an older man with ties to the "mob," her brothers killed her. Tintori's grandmother and grandfather then destroyed all pictures of the dead girl, scratching even her name from family records. No one in the family or in the community went to the police. The community accepted the murder in silence; community and family, not American laws or police, defined justice in immigrant, Sicilian Detroit.</p>

<p>No one in Tintori's family ever mentioned the dead girl's name again. Until, that is, the patient, resourceful and fiercely determined Tintori overcame resistance to piece together an account of the horrific crime. </p>

<p>Tintori's book forces readers to think hard about very difficult issues.  Violence against women within families knows no religious or cultural boundaries. But is the murder of a woman whose lapsed morality is understood to shame an entire family fundamentally different from other violent domestic crimes? And if it is different, what can and should a society do to guarantee that daughters and wives are safe in their own homes? </p>

<p>We'll never know if Tintori's family story was unique in immigrant Italian America. It probably was not, since honor crimes continue even today in modern, Catholic Italy. Yet Tintori's book shocks readers precisely because they cannot imagine Italian Americans committing or tolerating such violence. Did honor crimes disappear with immigrants' Americanization? Were they relegated to the arcane world of mobsters and mafia? Tintori strongly suggests instead that it was the empowerment of subsequent generations of Italian-American women along with waning distrust of governmental authority that rendered honor killings unacceptable among these earlier immigrants. Tintori's insights should provide at least some guidance as Americans and Europeans think about the honor killings that continue to shock them today. <br />
</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>What I&apos;m Reading</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2009/09/what_im_reading_1.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=191740" title="What I'm Reading" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2009:/ihrc/immigration//3617.191740</id>
    
    <published>2009-09-17T20:14:27Z</published>
    <updated>2009-09-17T20:22:28Z</updated>
    
    <summary>Are Americans ever emigrants or immigrants? As part of my dissertation project, I have been reading about Americans who have opted to leave their home country and make their home abroad....</summary>
    <author>
        <name>Johanna Leinonen</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Global Migration" />
    
        <category term="Immigration after 1965" />
    
        <category term="Immigration and Politics" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p>Are Americans ever emigrants or immigrants? As part of my dissertation project, I have been reading about Americans who have opted to leave their home country and make their home abroad. </p>]]>
        <![CDATA[<p>Phyllis Michaux, the author of <em>The Unknown Ambassadors: A Saga of Citizenship </em>(1996), married a Frenchman after World War II and has lived in France ever since. Michaux founded the Association of American Wives of Europeans (AAWE) in Paris in 1961 "to protect the citizenship rights of Americans married to Europeans and the children of these bicultural and bilingual families." Her book provides interesting glimpses into how Americans view those who leave the U.S., and how Americans who live abroad view themselves and their relationship to the U.S. </p>

<p>What is striking in both perspectives is that an American living abroad is expected to remain just that - an <em>American </em>living abroad. Common American expectations of immigrants moving to the U.S. - abandonment of native languages and assimilation into the "American way of life" - do not apply to Americans when they are immigrants in other countries. Michaux laments that American emigrants are often regarded with mistrust and suspected of disloyalty to their home country. "There is widespread suspicion that Americans who leave the U.S. will no longer think of themselves as Americans," she writes. </p>

<p>Facing suspicions that Americans living abroad are "tax avoiders, living it up in the sunny climes of the Mediterranean or the Caribbean," Michaux is determined to show how she and her country women in the AAWE are, first and foremost, loyal, tax-paying U.S. citizens who want to transmit their citizenship, language, and culture to their children. As Michael Adler, one of the members of the AAWE proclaims: "We or our children are neither immigrants nor refugees. We are Americans..."</p>

<p>The story of the U.S. is said to be that of a "nation of immigrants." Yet the story of Americans who have chosen to emigrate has little, if any, resemblance to this view. </p>

<p>Johanna Leinonen, IHRC Graduate Research Assistant and Ph.D. Candidate in the Department of History.<br />
</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>What I&apos;m Reading</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2009/09/what_im_reading.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=190210" title="What I'm Reading" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2009:/ihrc/immigration//3617.190210</id>
    
    <published>2009-09-09T15:21:46Z</published>
    <updated>2009-09-09T15:33:21Z</updated>
    
    <summary>For me, summer reading means escape, largely through fiction that is as unrelated as possible to my scholarly work. Imagine my surprise then when I opened two new novels pulled randomly from the shelves of the Minneapolis Public Library. Both...</summary>
    <author>
        <name>Johanna Leinonen</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Global Migration" />
    
        <category term="Immigration and Culture" />
    
        <category term="Immigration and Entertainment" />
    
        <category term="Immigration in the Media" />
    
        <category term="Refugees and Migration" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p>For me, summer reading means escape, largely through fiction that is as unrelated as possible to my scholarly work. Imagine my surprise then when I opened two new novels pulled randomly from the shelves of the Minneapolis Public Library. Both featured main characters who were very much "on the move." </p>]]>
        <![CDATA[<p><em>The Glimmer Palace</em> (by Beatrice Colin) and <em>The China Lover</em> (by Ian Buruma) are both works of historical fiction. Both are about the early film industry. And both focus on the lives of movie stars. <em>The Glimmer Palace </em>explores the biography of a fictional film star, Lilly Nelly Aphrodite, in interwar Germany; <em> The China Lover</em> is instead based loosely on a real person--known variously as Ri Koran, Yoshiko Yamaguchi and Shirley Yamaguchi. Of the two, <em>The China Lover </em>is by far the more sophisticated of these two historical novels. </p>

<p>But there was to be no late-summer escapism for me. Film stars, too, I quickly learned, are labor migrants and refugees. </p>

<p>Lilly Nelly Aphrodite's lover, a refugee Russian named Ilya Yurasov, toils in the fictional editing room while Lilly responds to the siren call of Hollywood. (I'll not describe in any detail the improbable plot twists that has her returning again to work for Goebbels but escaping him at the last minute for a boat again sailing west across the Atlantic). <em>The China Lover </em>is actually narrated by several expatriated lovers of film who travel as she also does between Japan, Manchuria, China, Japan, and the United States. With all this moving about, the reader sometimes struggles to keep track of all the shifting identities of the film star and of the star-struck men who work around her in the film industry. </p>

<p>For an historian, reading historical fiction is a busman's holiday. We inevitably look for anachronisms and wonder which bits of historical fiction are actually fictional. For the specialist on migration, I've now concluded, there are no busmen's holidays. Perhaps that's because the lives of the migratory just more interesting than the lives of the sedentary? </p>

<p>Donna Gabaccia, Director, Immigration History Research Center.<br />
</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>A Cause for Concern and Study: The Flu Today and in 1918</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2009/04/a_cause_for_concern_and_study_1.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=178780" title="A Cause for Concern and Study: The Flu Today and in 1918" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2009:/ihrc/immigration//3617.178780</id>
    
    <published>2009-04-30T23:33:26Z</published>
    <updated>2009-08-10T16:18:47Z</updated>
    
    <summary>By Haven Hawley, Program Director, IHRC The spread of a particularly virulent influenza strain in Mexico has rung a public health alarm bell because of similarities to the deadly flu pandemic of 1918. It&apos;s far too early to predict that...</summary>
    <author>
        <name>Elizabeth Hawley</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p>By Haven Hawley, <em>Program Director, IHRC</em></p>

<p>The spread of a particularly virulent influenza strain in Mexico has rung a public health alarm bell because of similarities to the deadly flu pandemic of 1918. It's far too early to predict that the 2009 experience could be as devastating, but a new historical source based on fraternal association records at the IHRC may help researchers in modeling responses to today's situation.</p>]]>
        <![CDATA[<p>The Ukrainian Fraternal Association Collection offers a wealth of information about ethnic life in the United States during the 20th century, but until 2008-2009 the collection -- which is mostly in Ukrainian for early years -- simply was inaccessible for most researchers. In the past year, the IHRC began translating and digitizing records from 1918 to 1920 as part of "The Ukrainian American Health, Mortality and Demography Project," funded by a seed grant from the Minnesota Population Center. The pilot database provides a powerful tool for analyzing the effect of a pandemic on an ethnic community. </p>

<p>Infections from the influenza A (H1N1) virus identified in Mexico are now appearing in the United States, according to the <a href="http://www.cdc.gov/swineflu/">Centers for Disease Control and Prevention</a>. In 1918, a flu virus was identified in the United States, with waves of infection following as the virus mutated and traveled to Europe, across the globe, and back to the United States the following year. The UFA database provides a range of demographic information that allows both multivariate analysis of social patterns and, with the support of manuscript holdings, access to long-term correspondence revealing the context of Ukrainian migration to the United States.</p>

<p>The horror of World War I overshadowed the 1918 pandemic in public memory, but about twice as many people died from the early 20th-century virus as from the war. The fact that the virus seemed to target healthy victims has remained a hallmark of that pandemic. Recent deaths in Mexico have also been among those in the prime of life rather than the youngest or the elderly, but this parallel should not be overstated, because the course of the disease is not fully predictable, according to the <a href="http://online.wsj.com/article/SB124087467910861315.html"><em>Wall Street Journal</em></a>.</p>

<p>Health scientists have begun <a href="http://edition.cnn.com/2009/HEALTH/04/28/flu.computer.modeling/index.html">mathematically modeling the social interactions of communities</a> to devise effective ways of reducing transmission, and the UFA data can be incorporated into such models. </p>

<p>The UFA database includes information much broader than mortality and health, however. The new data set, available for onsite use at Elmer L. Andersen Library, reveals the crossroads of immigrant life. The level of information for individuals is deep and includes village of origin in Europe, changes in family size, and type of occupation, among many possible variables. Fraternal associations often were the only institutional providers of assistance for new immigrants. The insurance policy records of organizations such as the UFA are a vital source for reconstructing evidence about ethnic communities and migration.</p>

<p>For the 2009 virus, the <a href="http://www.who.int/mediacentre/news/statements/2009/h1n1_20090427/en/index.html">World Health Organization</a> has raised its designation of the threat level because of recent findings of human-to-human transmission and the ability of the virus potentially to spread at the community level. Although the WHO has not advised travel restrictions, the CDC has issued <a href="http://wwwn.cdc.gov/travel/contentSwineFluMexico.aspx">guidelines for travel to infected areas</a>. </p>

<p>As in the opening decades of the twentieth century, global travel has increased dramatically, making a truly world-wide threat extraordinarily difficult to halt. Understanding the global aspects of how diseases operate is important, but it is even more critical to determine the specific patterns of interaction within communities, where containment and mitigation efforts can be implemented successfully.</p>

<p>Institutions in the United States have begun implementing procedures to ensure preparedness. The University of Minnesota is among those institutions with <a href="http://www1.umn.edu/prepared/ahc_prepared/flu/swine.html">plans in place to deal with public health disasters</a>, whether the spread of swine flu or another threat.</p>

<p>The IHRC currently is working to obtain a grant for expanding the project to the beginning of the Ukrainian Fraternal Association's files in 1911 and extending, in time, across the 20th century. Digitizing the collection will allow the IHRC to provide individual-level information while putting in place controls for ensuring confidentiality as the project moves forward. The UFA data set for 1918-1920 creates a window for new scholarship with significant public health applications, and especially for careful analysis of historical parallels with the 1918 pandemic.</p>

<p>Global health concerns have provided special urgency for making the IHRC's vast collections of fraternal association records available, and they can be used for much more than the study of immigrant and ethnic health. The three-year snapshot of UFA records allows scholars to analyze linguistic patterns and literacy, occupational mobility, and the effect of nation-state formation on diaspora identity. As the UFA project expands longitudinally and IHRC databases broaden to include other collections, the value of preserving the records of American immigration will only increase.</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>A Cause for Concern and Study: The Flu Today and in 1918</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2009/04/a_cause_for_concern_and_study.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=178365" title="A Cause for Concern and Study: The Flu Today and in 1918" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2009:/ihrc/immigration//3617.178365</id>
    
    <published>2009-04-28T16:15:42Z</published>
    <updated>2009-04-30T14:08:51Z</updated>
    
    <summary>By Haven Hawley, Acting Director and Program Director, IHRC The spread of a particularly virulent influenza strain in Mexico has rung a public health alarm bell because of similarities to the deadly flu pandemic of 1918. It&apos;s far too early...</summary>
    <author>
        <name>Elizabeth Hawley</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Immigration Archives" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p>By Haven Hawley, <em>Acting Director and Program Director, IHRC</em></p>

<p>The spread of a particularly virulent influenza strain in Mexico has rung a public health alarm bell because of similarities to the deadly flu pandemic of 1918. It's far too early to predict that the 2009 experience could be as devastating, but a new historical source based on fraternal association records at the IHRC may help researchers in modeling responses to today's situation.</p>]]>
        <![CDATA[<p>The Ukrainian Fraternal Association Collection offers a wealth of information about ethnic life in the United States during the 20th century, but until 2008-2009 the collection -- which is mostly in Ukrainian for early years -- simply was inaccessible for most researchers. In the past year, the IHRC began translating and digitizing records from 1918 to 1920 as part of “The Ukrainian American Health, Mortality and Demography Project,” funded by a seed grant from the Minnesota Population Center. The pilot database provides a powerful tool for analyzing the effect of a pandemic on an ethnic community. </p>

<p>Infections from the influenza A (H1N1) virus identified in Mexico are now appearing in the United States, according to the <a href="http://www.cdc.gov/swineflu/">Centers for Disease Control and Prevention</a>. In 1918, a flu virus was identified in the United States, with waves of infection following as the virus mutated and traveled to Europe, across the globe, and back to the United States the following year. The UFA database provides a range of demographic information that allows both multivariate analysis of social patterns and, with the support of manuscript holdings, access to long-term correspondence revealing the context of Ukrainian migration to the United States.</p>

<p>The horror of World War I overshadowed the 1918 pandemic in public memory, but about twice as many people died from the early 20th-century virus as from the war. The fact that the virus seemed to target healthy victims has remained a hallmark of that pandemic. Recent deaths in Mexico have also been among those in the prime of life rather than the youngest or the elderly, but this parallel should not be overstated, because the course of the disease is not fully predictable, according to the <a href="http://online.wsj.com/article/SB124087467910861315.html"><em>Wall Street Journal</em></a>.</p>

<p>Health scientists have begun <a href="http://edition.cnn.com/2009/HEALTH/04/28/flu.computer.modeling/index.html">mathematically modeling the social interactions of communities</a> to devise effective ways of reducing transmission, and the UFA data can be incorporated into such models. </p>

<p>The UFA database includes information much broader than mortality and health, however. The new data set, available for onsite use at Elmer L. Andersen Library, reveals the crossroads of immigrant life. The level of information for individuals is deep and includes village of origin in Europe, changes in family size, and type of occupation, among many possible variables. Fraternal associations often were the only institutional providers of assistance for new immigrants. The insurance policy records of organizations such as the UFA are a vital source for reconstructing evidence about ethnic communities and migration.</p>

<p>For the 2009 virus, the <a href="http://www.who.int/mediacentre/news/statements/2009/h1n1_20090427/en/index.html">World Health Organization</a> has raised its designation of the threat level because of recent findings of human-to-human transmission and the ability of the virus potentially to spread at the community level. Although the WHO has not advised travel restrictions, the CDC has issued <a href="http://wwwn.cdc.gov/travel/contentSwineFluMexico.aspx">guidelines for travel to infected areas</a>. </p>

<p>As in the opening decades of the twentieth century, global travel has increased dramatically, making a truly world-wide threat extraordinarily difficult to halt. Understanding the global aspects of how diseases operate is important, but it is even more critical to determine the specific patterns of interaction within communities, where containment and mitigation efforts can be implemented successfully.</p>

<p>Institutions in the United States have begun implementing procedures to ensure preparedness. The University of Minnesota is among those institutions with <a href="http://www1.umn.edu/prepared/ahc_prepared/flu/swine.html">plans in place to deal with public health disasters</a>, whether the spread of swine flu or another threat.</p>

<p>The IHRC currently is working to obtain a grant for expanding the project to the beginning of the Ukrainian Fraternal Association’s files in 1911 and extending, in time, across the 20th century. Digitizing the collection will allow the IHRC to provide individual-level information while putting in place controls for ensuring confidentiality as the project moves forward. The UFA data set for 1918-1920 creates a window for new scholarship with significant public health applications, and especially for careful analysis of historical parallels with the 1918 pandemic.</p>

<p>Global health concerns have provided special urgency for making the IHRC’s vast collections of fraternal association records available, and they can be used for much more than the study of immigrant and ethnic health. The three-year snapshot of UFA records allows scholars to analyze linguistic patterns and literacy, occupational mobility, and the effect of nation-state formation on diaspora identity. As the UFA project expands longitudinally and IHRC databases broaden to include other collections, the value of preserving the records of American immigration will only increase.</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>The Financial Crisis and Refugees</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2009/04/the_financial_crisis_and_refug.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=174515" title="The Financial Crisis and Refugees" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2009:/ihrc/immigration//3617.174515</id>
    
    <published>2009-04-02T16:36:39Z</published>
    <updated>2009-04-02T17:58:57Z</updated>
    
    <summary>By Taehohn Lee These are hard times. As of February 2009, the seasonally-adjusted unemployment rate was 7.6% in Minnesota....</summary>
    <author>
        <name>Elizabeth Hawley</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p><em>By Taehohn Lee</em></p>

<p>These are hard times. As of February 2009, the seasonally-adjusted unemployment rate was <a href="http://www.deed.state.mn.us/lmi/tools/laus/Default.aspx">7.6% in Minnesota</a>.</p>]]>
        <![CDATA[<p>A lot of jobs have been lost, forcing us to live on our savings or take out loans. On the bright side, we know how to ride the waves. This is not our first recession, and we’ve spent our whole lives learning how to navigate around the waters of the US financial system.</p>

<p>But what of those who are new to this socio-economic terrain? There are about <a href="http://www.dhs.state.mn.us/main/idcplg?IdcService=GET_DYNAMIC_CONVERSION&RevisionSelectionMethod=LatestReleased&dDocName=Economic_Support">70,500 refugees living in Minnesota</a>, and many of them are finding it extremely difficult to stay afloat financially. Refugees are hard pressed to pay for rent and utilities, often spending 85 to 90 percent of their income on rent alone.</p>

<p>Of course, refugees do receive some support from the government. In Minnesota, refugees receive a $450 one-time payment per person by the State Department plus cash and medical support for the first eight months through voluntary resettlement agencies. After this, refugees are eligible to receive employment and language support from community based NPOs for another four years and four months. (For an example of a community based NPO mentioned above, visit <a href="http://www.capiusa.org">www.capiusa.org</a>.)</p>

<p>Despite such efforts of the government and community organizations, however, many refugees find it difficult to obtain financial self-sufficiency after government support dries up.</p>

<p>Why?</p>

<p>One factor may have to do with differences in the education accreditation system. Even refugees who possess higher education degrees (e.g. recent Iraqi refugees) find it hard to get their degrees recognized by U.S.-based institutions. Naturally, refugees and the children of refugees have a hard time climbing up the social ladder, because they need to first relearn how the ladder looks like in the US.</p>

<p>Of course, some refugees do come with little formal education. For instance, as of 2003 only <a href="http://www.unhcr.org/statistics/STATISTICS/40e426cd4.pdf">23% of minors age 5 through 17 </a>were enrolled in school at UNHCR-sponsored refugee camps. This makes it difficult for students who have spent their youth in refugee camps to complete their secondary education and go on to university and beyond.</p>

<p>Differences in the structure of the economy play a big role as well. As of 2007, the <a href="http://www.dhs.gov/ximgtn/statistics/publications/yearbook.shtm">top five countries of origin for refugees admitted to the US </a>were Burma, Somalia, Iran, Burundi, and Cuba. The economies of these countries are based on industries different from that of the US, which causes a structural disadvantage to admitted refugees. In other words, refugees find that the skills that served them well back home bring few dividends in their new home. It is especially difficult for them to initiate entrepreneurial projects, as they cannot access the credit market (due to lack of credit history as well as lack of working knowledge of the system) to cover upfront costs.</p>

<p>The language barrier and differences in cultural/religious norms are also major factors. Such factors make communication difficult between refugees and employers on multiple levels, which sometimes bring about xenophobic actions from the latter. This presents a challenge for refugees to acquire and maintain higher paying jobs. (A recent conference titled <a href="http://events.tc.umn.edu/event.xml?occurrence=417336">"Racism vs. Xenophobia" </a>at the University of Minnesota discussed this important issue in a comparative perspective.). </p>

<p>Refugees, by definition, have fled from a well founded fear of persecution in their home countries. America is indeed the land of the free for these people: freedom of expression, freedom of choice, and freedom to pursue happiness. It is therefore ironic indeed that these freedoms should be shackled by a more subtle form of collective socio-economic persecution from our capitalist society.</p>

<p><em>About the Author: Taehohn Lee is a Graduate School Fellow in the Hubert H. Humphrey Institute for Public Affairs, University of Minnesota. This article appears as part of a policy research project conducted by graduate students in <a href="http://ihrc.umn.edu/educators/syllabi/PA5490.pdf">"Immigration and Public Policy" (PA 5490, Prof. Katherine Fennelly).</a></em></p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>How Is Deporting A Meat Packer Keeping America Safe?</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2009/03/how_is_deporting_a_meat_packer.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=170999" title="How Is Deporting A Meat Packer Keeping America Safe?" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2009:/ihrc/immigration//3617.170999</id>
    
    <published>2009-03-12T18:20:35Z</published>
    <updated>2009-03-12T19:40:00Z</updated>
    
    <summary>By Debra Kay Markert There have been many articles in the papers about the raids that Immigration and Customs Enforcement has carried out in the name of national security. But instead of focusing on the criminals and terrorist suspects, ICE...</summary>
    <author>
        <name>Elizabeth Hawley</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Immigration and Policies" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p><em>By Debra Kay Markert</em></p>

<p>There have been many articles in the papers about the raids that Immigration and Customs Enforcement has carried out in the name of national security. But instead of focusing on the criminals and terrorist suspects, ICE is targeting those that are relatively easy to find. They are finding them hard at work in the <a href="http://www.foxnews.com/story/0,2933,355178,00.html">meatpacking plants</a>.</p>]]>
        <![CDATA[<p>This framing of security risks is how the PATRIOT Act was passed, as George Lakoff and Sam Ferguson write in <a href="http://www.commondreams.org/views06/0520-23.htm">“The Framing of Immigration.”  </a>Their argument was that we needed a tougher agency to find and restrain terrorists and criminals. However, that is not what is happening.</p>

<p>ICE is rounding up foreigners who do not have proper documentation to work in the United States and deporting them.  This is not how ICE has stated its <a href="http://www.nytimes.com/2009/02/11/opinion/l11immig.html?scp=3&sq=raids%20on%20meatpackers&st=cse">purpose and goals </a>to congress.</p>

<p>The unintended consequence is that instead of making our nation safer, it is actually contributing to the problems of the economic crisis! These meatpackers go to work every day; taxes are automatically taken out of their checks. They are paying mortgage or rent, paying taxes, buying food and clothes, and living otherwise normal lives.  </p>

<p>When hundreds are deported, taxes are no longer collected, nor mortgages or rents paid, nor goods bought.  Families are separated, and children suffer -- which requires more social services, as reported at the Urban Institute, <em><a href="http://www.urban.org/UploadedPDF/311182_immigrant_families_5.pdf">Immigration Studies Program</a></em>. </p>

<p>The businesses are suffering, with a shortage of trained meatpackers, losing money daily. This affects the food supply as well as the economic conditions of everyone in an area that rely on the meatpackers to spend their hard-earned money in town. “It’s chaos out there; the shortage is all over the country,” said <a href="http://www.nytimes.com/2008/11/06/us/06immig.html?fta=y">Menachem Lubinsky</a>, the editor of <a href="http://www.koshertoday.com">koshertoday.com</a>, which monitors kosher food markets. “Everybody has begun to scramble.”</p>

<p>Deporting meat packers is not keeping America safe .</p>

<p>Businesses that rely on these workers need to advocate for immigration reform.  Having these jobs filled is good for business, for the workers and their families, and helps keep America stronger in this economic crisis.</p>

<p><em>About the Author: Debra Kay Markert is a candidate for a master's degree of public affairs in the Hubert H. Humphrey Institute for Public Affairs, University of Minnesota. Her article appears as part of a policy research project conducted by graduate students in <a href="http://ihrc.umn.edu/educators/syllabi/PA5490.pdf">"Immigration and Public Policy" (PA 5490, Prof. Katherine Fennelly)</a>.</em></p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Ukrainian Americans commemorate 75th Anniversary of Holodomor</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2008/11/ukrainian_americans_commemorat.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=154656" title="Ukrainian Americans commemorate 75th Anniversary of Holodomor" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2008:/ihrc/immigration//3617.154656</id>
    
    <published>2008-11-14T20:03:33Z</published>
    <updated>2008-11-17T15:34:52Z</updated>
    
    <summary>By Halyna Myroniuk, IHRC Senior Assistant Curator Many Ukrainians who came to the United States after the Second World War as Displaced Persons were survivors of Holodomor, the great famine of 1932-1933. Some came as children with memories; others heard...</summary>
    <author>
        <name>wakef009</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Immigration and Politics" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p><em>By Halyna Myroniuk, IHRC Senior Assistant Curator</em></p>

<p>Many Ukrainians who came to the United States after the Second World War as Displaced Persons were survivors of Holodomor, the great famine of 1932-1933. Some came as children with memories; others heard about it from their parents or the elders in their respective communities.</p>]]>
        <![CDATA[<p>The year 2008 marks the 75th anniversary of Holodomor (which literally means murder by starvation). Ukrainian Americans, along with their countrymen and Ukrainians throughout the world, are commemorating this tragedy in November of this year, the month officially designated by Ukrainian President Victor Yushchenko.</p>

<p>Many of the eyewitnesses to the tragedy perished, leaving empty villages that in time were populated by incoming Russian settlers. Survivors who came to the United States commemorated the famine, but few shared their personal stories until the latter 20th century.</p>

<p>Famines still occur even in the 21st century. Darfur, Rwanda and other countries are often on the news and in the press. However, little if anything is known about the horrific tragedy of a man-made famine that took place in Ukraine during the years 1932 and 1933.  An estimated 6 to 10 million people died of hunger. Historically, Ukraine was considered the “bread basket? of Europe. Although there was a drought prior to those years, the grain harvest was average in 1932 and there was no danger of famine. Instead, it resulted from forced appropriation of harvests, harsh measures against peasants who refused to participate in collectivization, and attacks against the social importance of Ukrainian villages, which were at the heart of the Ukrainian national revival (<a href="http://www.encyclopediaofukraine.com/">Encyclopedia of Ukraine, Toronto, 1984</a>).</p>

<p>Reports of this horrific event reached the West but were played down by the Soviet government. Individuals like British correspondent Malcolm Muggeridge and Welsh journalist Gareth Jones traveled to Ukraine to investigate reports. Jones wrote eyewitness accounts of Holodomor based on his travels through Eastern Ukraine in early 1933 (<a href="http://www.garethjones.org">www.garethjones.org</a>). Pulitzer Prize winner Walter Duranty, a New York Times correspondent, publicly denied that there was a famine. However, privately he acknowledged that peasants were dying in the thousands.</p>

<p>With the breakup of the Soviet Union in 1991 and the establishment of an independent Ukraine, access to archives previously closed to scholars is shedding more light on the famine as genocide. People in areas affected by the famine are finally able to speak of the horrors of those years, previously forbidden to mention the famine – were told to forget and that it never happened. There are about 400,000 famine survivors still living in Ukraine today.</p>

<p>Archival sources documenting Holodomor in the IHRC’s Ukrainian American Collection include the papers of Alexander A. Granovsky, Luba Mensheha, a community activist; Oleksander Kaniuka, a graphic artist; and Ivan Baczynskj. Baczynskj’s materials include a questionnaire from a survey conducted in a Displaced Persons camp in Germany of famine survivors. The IHRC also holds the records of the Ukrainian National Association’s Washington Office, the lobbying arm and national office of the largest Ukrainian fraternal organization.</p>

<p>Secondary sources available on this topic include, among others, Robert Conquest’s <em>The Harvest of Sorrow: Soviet Collectivization and the terror-famine</em> (New York, 1986), <em>The Man-made famine in Ukraine </em> (Washington, 1984), and <em>The Great Terror: Stalin’s Purge of the Thirties</em> (London, 1968); Dmytro Solovey’s <em>The Golgotha of Ukraine: Eyewitness Accounts</em> (New York, 1953), Viktor Kravchenko’s <em>I Chose Freedom; the personal and political life of a Soviet official</em> (New York, 1946); and the three volume <em>Oral History Project of the Commission on the Ukraine Famine</em> (edited by James E. Mace and Leonid Heretz, Washington: 1990). The latter has recently been translated and published in Ukraine. A more recent publication to consult is <em>Famine in Ukraine 1932–1933: genocide by other means</em>, co-authored by Taras Hunczak and Roman Serbyn (New York, 2007). In Ukraine 17 regional, Kyiv city and all-Ukraine volumes of the National Memory Book have been published just in time for the November commemoration.</p>

<p>World community awareness of the Ukrainian famine-genocide Holodomor has brought some positive results for Ukrainians everywhere. In America, thanks to efforts of Rep. Sander Levon (D-MI) the U.S. House of Representatives unanimously approved H. Res. 1314 – a resolution recognizing the 75th anniversary of the Ukrainian Famine (Holodomor). The latest development is that The National Capital Planning Commission (NCPC) has approved and awarded a parcel of federally-owned land to the Ukrainian Government as the site for the Memorial to Victims of the Ukrainian Genocide of 1932-33.</p>

<p>Ukraine has been seeking acknowledgement of the famine as genocide by submitting a resolution to the United Nations. The UN didn’t pass the resolution but instead tabled it; the United States also hasn’t. Canada has, however, recognized Holodomor as genocide. Canada also was the first to recognize independent Ukraine. Most recently, the European Parliament has recognized Holodomor as a “crime against humanity.?</p>

<p>Many commemorative events taking place in Ukraine and the Ukrainian Diaspora include the International Holodomor Remembrance Flame traveling through 33 countries, starting in Ukraine and returning in November for nationwide observances of the 75th anniversary. This torch of light is being carried in remembrance of those who perished during the famine.  Also a number of national (Harvard, Columbia University) and international (Kyiv) conferences are underway, as are screenings of documentary films such as <em>Harvest of Despair</em> (1984) directed by Slavko Nowytski and <em>Eternal Memory: Voices from the Great Terror</em> (1991) directed by David Pultz and narrated by Meryl Streep, and exhibits in New York at the Library of Congress, <a href="http://www.ukrainianmuseum.org/">The Ukrainian Museum</a> and <a href="http://www.ukrainianinstitute.org/">Ukrainian Institute of America</a>. Documents related to Holodomor can also be found in the archives of the <a href="http://shevchenko.org/holodomor/">Shevchenko Scientific Society</a> in New York.</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Is Osmo Vänskä an Immigrant?</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2008/10/is_osmo_vaenskae_an_immigrant.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=151208" title="Is Osmo Vänskä an Immigrant?" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2008:/ihrc/immigration//3617.151208</id>
    
    <published>2008-10-27T18:36:58Z</published>
    <updated>2008-10-27T18:52:31Z</updated>
    
    <summary>By Donna Gabaccia, IHRC Director (on sabbatical) Immigrants have been making music in the United States for over 200 years. So why is it that no journalist writing recently about Osmo Vänskä’s jazzy clarinet-playing at New York’s Avery Fischer Hall...</summary>
    <author>
        <name>wakef009</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Immigration and Entertainment" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p><em>By Donna Gabaccia, IHRC Director (on sabbatical)</em></p>

<p>Immigrants have been making music in the United States for over 200 years. So why is it that no journalist writing recently about Osmo Vänskä’s jazzy clarinet-playing at New York’s <a href="http://www.nytimes.com/2008/08/18/arts/music/18most.html?_r=1&oref=slogin">Avery Fischer Hall</a> referred to the Finnish-born Vänskä, director of the Minnesota Orchestra since 2003, as an immigrant? To reporters, he’s a Finn who happens to live in the United States.</p>]]>
        <![CDATA[<p>Scholars have begun to explore the music made in the United States by immigrants (see for example Victor R. Greene’s <em>A Singing Ambivalence: American Immigrants between Old World and New, 1820-1930</em> from Kent State University Press in 2004). Here in Minnesota, the IHRC in 2006 hosted a special exhibit on music-making among <a href="http://minnesota.publicradio.org/display/web/2006/12/21/newmightyfortress/">the state’s newest Lutherans, featuring photography by Wing Huie</a>.</p>

<p>Archives are full of documentation on immigrants who sang, played musical instruments, conducted musical groups, or wrote music. Some of that music will be performed this fall at First Fridays in Andersen Library on Nov. 7, in the “<a href="http://events.tc.umn.edu/event.xml?occurrence=410492">Caveret: Performing Arts from the Archives</a>.? Some immigrants–for example the Latvians who arrived in the United States as refugees in the aftermath of World War II–transformed their music into a medium that expressed their politics, their connections to their homelands, and <a href="http://ihrc.umn.edu/research/projects/08-8/p1.html">their emerging American identities</a>.</p>

<p>Vänskä’s Finnish origins certainly mattered to those attending the recent performances in New York. There he appeared as part of a Finnish-themed “Mostly Mozart? program. Recently, he also led the Minnesota Orchestra in a program of “Finland’s Finest Pieces? as part of <a href="http://www.finnfest2008.com/Events/events_music.html">FinnFest 2008</a>.</p>

<p>Like many immigrants, Osmo Vänskä came to the U.S. to pursue his career and to work. Like others, too, he may or may not remain all his life in the U.S. (Americans often assume that immigrants commit permanently to life in the United States but that’s never been a requirement of those seeking green cards.) Highly skilled and well-educated foreigners may face shorter waits for visas than immigrants with more modest qualifications, but their status is otherwise little different once they are here. </p>

<p>So what’s going on here? Would journalists insult Vänskä by calling him an immigrant? Despite continuing paeans to the United States as a nation of immigrants, increasing numbers of Americans apparently do understand the label immigrant to be a pejorative term. Maybe that’s why so few Americans know of the large numbers of immigrants–more than one-third entering the United States–who are professional, middle-class, and extremely well-educated. They’re part of the nation of immigrants, too.<br />
</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>IHRC&apos;s Activity Builds on &quot;Minnesota School of Immigration History&quot;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2008/09/ihrcs_activity_builds_on_minne.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=144138" title="IHRC's Activity Builds on &quot;Minnesota School of Immigration History&quot;" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2008:/ihrc/immigration//3617.144138</id>
    
    <published>2008-09-22T21:41:47Z</published>
    <updated>2008-11-26T22:30:58Z</updated>
    
    <summary>By Haven Hawley, Acting Director During my first year as IHRC program director in 2007-2008, I became aware of how my work expresses continuity with the partnerships and programs initiated and sustained by Donna Gabaccia, Rudi Vecoli and their predecessors...</summary>
    <author>
        <name>Elizabeth Hawley</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Immigration Archives" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p><em>By Haven Hawley, Acting Director</em></p>

<p>During my first year as IHRC program director in 2007-2008, I became aware of how my work expresses continuity with the partnerships and programs initiated and sustained by Donna Gabaccia, Rudi Vecoli and their predecessors in the “<a href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2008/02/minnesota_immigrants_and_the_m_2.html#more">Minnesota School of Immigration History</a>.?</p>]]>
        <![CDATA[<p>This year I have the pleasure of serving as acting director of the IHRC, a unit of the <a href="http://cla.umn.edu/">College of Liberal Arts</a> at the University of Minnesota, during the 2008-2009 sabbatical of Donna Gabaccia. I look forward to promoting partnerships with local and international institutions documenting migration, programs for ethnic communities, and research services for scholars at the U and around the world.</p>

<p>The IHRC’s research agenda focuses on how individuals experience migration and cultural identity across the boundaries of nations and time periods. Whether by promoting a greater understanding of large-scale immigration or by remaining vigilant yet innovative in our caretaking of historical materials entrusted to us, our work builds upon the work of others.</p>

<p>Donna Gabaccia has been at the helm of the IHRC for three years; our past director, Rudi Vecoli, retired after serving for nearly four decades at the IHRC; and before them, and before the IHRC, the University of Minnesota was the fertile ground in which immigration history as a field was seeded and thrived. </p>

<p>Our community has gone through a tremendous loss this year with the passing of <a href="http://cla.umn.edu/news/allNews.php?entry=136608">Rudi Vecoli</a>. His imprint upon the IHRC was profound, and I am reminded nearly every day of how the partnerships and programs that I carry forward often are the fruit of labors begun years ago. We welcome your remembrances of Rudi as contributions to the <a href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/vecoli/2008/06/post.html">IHRC tribute page</a>.</p>

<p>The passion that Rudi brought to the mission of preserving and creating access to ethnic materials continued the work of George Stephenson and Theodore Blegen dating from the early 20th century. It is important to note the recurring theme of the personal and the global, of the individual and large historical events, and of how ethnic self-awareness lies at the heart of working in concert across ethnic identity so that all histories may be preserved.</p>

<p>My outreach efforts and the IHRC’s work toward closer relations with diaspora studies centers around the world stem from the conceptual outlook of these scholars. The IHRC’s correspondence files with diverse centers and ethnic communities often go back decades, initiated by personal connections made by Rudi Vecoli, Joel Wurl, Timo Riippa, and Heather Muir, as well as our long-time staff member Halyna Myroniuk and, with “only? seven years at the IHRC, Daniel Necas. Continuity in the midst of change, indeed.</p>

<p>These personal connections resulted in a long-term commitment by and trust of the IHRC, keeping the University of Minnesota’s students and scholars in contact with ethnic communities and unique historical materials.</p>

<p>I recently culled from IHRC correspondence files a letter from the Latvian publisher <a href="http://ihrc.umn.edu/research/vitrage/all/sa/ihrc2416.html">Hugo Skrastins</a> to Director Vecoli that could have been written today, rather than three decades ago:</p>

<p><em>“Being a historian myself, I have discovered along the American countryside a tremendous amount of material showing the different nationalities and the cultural values they brought to this country…. All of this material will disappear in a decade or two if it is not documented today.?</em></p>

<p>Each generation feels the urgency of preserving the material culture and intellectual legacies of its cultural footprint, and that continues to be as true today as in the 1970s.</p>

<p>At the IHRC, it is our goal to encourage more people to consider themselves historians and to become aware that all of us have a great interest in understanding the experiences of those who have come before us. As we at the IHRC continue our decades-long tradition of bringing together scholars and public communities, we stand on the shoulders of those who themselves stood on the shoulders of others.</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Immigrant &amp; Refugee Students Face Challenges, Bring Strengths</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2008/08/immigrant_refugee_students_fac.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=138973" title="Immigrant &amp; Refugee Students Face Challenges, Bring Strengths" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2008:/ihrc/immigration//3617.138973</id>
    
    <published>2008-08-19T18:09:26Z</published>
    <updated>2008-08-19T20:07:59Z</updated>
    
    <summary>By Molly Rojas Collins, Senior Teaching Specialist, Post-Secondary Teaching &amp; Learning Immigrant and refugee students face a challenging path at the University – a place that often treats their multilingual and multiculturalism as a deficit....</summary>
    <author>
        <name>wakef009</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Immigration and Education" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p>By Molly Rojas Collins, <em>Senior Teaching Specialist, Post-Secondary Teaching & Learning</em></p>

<p>Immigrant and refugee students face a challenging path at the University – a place that often treats their multilingual and multiculturalism as a deficit.</p>]]>
        <![CDATA[<p>Outside of school they may be experiencing many of the challenges faced by other immigrants, like intergenerational conflict and identity loss.  My work at the University gives me the opportunity to do “youth work? that allows students to document themselves, their families and their communities.</p>

<p>This summer I had a great opportunity to attend and present at the <a href="http://www.historyconference.org">6th International Conference on the History of Youth and Community Work</a>.  Before the conference, I hadn’t really considered the work I do as an instructor here at the University of Minnesota’s <a href="http://cehd.umn.edu/PSTL/programs/ce/">Commanding English Program</a> “youth work,? but this conference moved me from my usual thinking about writing and language into seeing connections to youth as an important part of teaching and working with immigrant and refugee students.  The conference asked key questions, including “How can we be most helpful to immigrant and migrant youth and families as they attempt to enter society’s mainstream with an intact sense of cultural continuity??  A project here at the University of Minnesota takes on just this issue.</p>

<p>My students, most of them immigrant and refugee youth, have been involved in creating history and historical records.  They do this through a project called a “Life History Project? in WRIT 1301, currently offered by PSTL in the <a href="http://cehd.umn.edu/PSTL/">College of Education</a>.  As part of their research and writing, they interview and document the life of elders from their own communities.  The students do primary research as they interview a subject and document the elder’s life.  To really understand all the forces affecting the life of the individual, they also look at other sources and conduct research that contextualizes that person’s life.  In the end, students create a 15- to 25-page document preserving a person’s story for future generations.  Usually the interviews are conducted in the elder’s native language, but written in English, giving future monolingual generations the chance to know about an important family and community member’s life.  The writers give the story as a gift to the elder.  Selected histories, with an elder’s permission, are archived at the Immigration History Research Center to be read by future researchers.</p>

<p>Students learn more than how to research and write in my classroom.  At the <a href="http://www.historyconference.org">History of Youth and Community Work</a>, I had the pleasure of being accompanied by a former student, Shukri Guled.  She read from her paper, the story of a Somali woman she had met on the bus.  This elder had escaped from the Somali civil war and come with her family to resettle in Minnesota.   Shukri interviewed her three times, focusing on her childhood, middle age and current life.  Shukri reflected that the project had allowed her to realize that this woman, highly educated in Somalia, shared the same interest as her own – psychology, which was then her major.</p>

<p>Other students have commented that the project helped them maintain their identities. One young man commented that “as a Somali boy who feels that the identity of his people is endangered, getting advice and a historical perspective from a Somali elder has great value.?  Other students have mentioned new perspectives on intergenerational conflict, with one describing his personal change in attitude through completing the project.  “When I heard of an elder, I pictured elders in the Somali community…I doubted their significance since they cannot even drive to the Health centers or talk to their own doctors, let alone [be] helping others.?  But he said the experience of researching and writing about an elder in the community provoked new understanding within him.  The Commanding English class project “gave me a new perspective and helped me realize their importance.?</p>

<p>Connecting academic progress with individual growth in just this way is what undergraduate education should be and do, for immigrants as well as for all students.</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Love Letters and Migration</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2008/07/love_letters_and_migration.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=134232" title="Love Letters and Migration" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2008:/ihrc/immigration//3617.134232</id>
    
    <published>2008-07-07T20:50:01Z</published>
    <updated>2008-07-18T18:41:25Z</updated>
    
    <summary>By Sonia Cancian, University of Minnesota Visiting Scholar Spring 2008 The love letter, with its expressions of love, longing and desire written between confidants and lovers living apart, is a document that for centuries has been regarded as the ultimate...</summary>
    <author>
        <name>Cynthia Herring</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
        <category term="Immigration and Culture" />
    
        <category term="Immigration and Gender" />
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p>By Sonia Cancian, University of Minnesota Visiting Scholar Spring 2008<br />
The love letter, with its expressions of love, longing and desire written between confidants and lovers living apart, is a document that for centuries has been regarded as the ultimate form of the art of letter-writing. </p>

<p></p>

<p><br />
</p>]]>
        <![CDATA[<p>The love letter, with its expressions of love, longing and desire written between confidants and lovers living apart, is a document that for centuries has been regarded as the ultimate form of the art of letter-writing. Yet, we rarely associate love letters with migration.</p>

<p>In fact, when we think of migration we often forget the lovers separated in the process; instead we recall parents separated from their children, siblings separated from each other, or friends writing to stay in touch across borders. </p>

<p>What about lovers? Surely, they too were separated as a result of migration, both in past and current movements around the globe. When lovers wrote letters to stay connected, what did they say? And, how did the writing of love letters help them to navigate their relationship at a distance and bridge the inescapable distances that threatened to sever their love? More broadly, how did the experience of migration make migrants’ love letters different from other love letters? </p>

<p>My research utilizes love letters. As I discovered, one of the first tasks awaiting a migration scholar interested in studying such rare and extraordinary documents is the simple challenge of locating them. Few, if any, are available in public archives such as the IHRC and the possibility of finding these documents in private family archives requires much more than simply asking migrants or loved ones left behind if they have kept them. </p>

<p>Next comes the challenge of making sense of the letters once they have been found. These are complex documents—fragmentary, highly subjective, silent on key issues, providing little if any context.</p>

<p>Yet, once these rare documents are located, read and analyzed, they do open an amazing new gateway for understanding migrants and their migrations. They allow us to gaze through intimacy at transnational love relationships being negotiated, modified and challenged by migration and separation. They urge us to enter the hearts and minds of individuals whose emotional energies, frozen in these writings, force us to experience migration through the language of longing and desire, of nostalgia and demand, of elation and frustration, of creative imagination and hard realities—all occurring while these emotions were being experienced daily, and in the moment of a distant past. Through these letters, we experience the emotional charge of communication as lovers practiced the art of writing, articulating creatively their reflections, confidences, needs and demands to distant lovers. </p>

<p>In love letters, lovers created worlds of their own. These worlds were not merely family-centric, as the scholarship on Italian migration movements often suggests.  By examining love letters in tandem with migration, we are including the voices of women and men as lovers, reformulating our definition of migration as a process of imaginative and personal change and pushing the boundaries of the usual immigration history paradigm of families and communities in motion. <br />
</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Rudolph J. Vecoli, 1927-2008</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/2008/06/rudolph_j_vecoli_19272008_1.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://blog.lib.umn.edu/cgi-bin/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=3617/entry_id=131950" title="Rudolph J. Vecoli, 1927-2008" />
    <id>tag:blog.lib.umn.edu,2008:/ihrc/immigration//3617.131950</id>
    
    <published>2008-06-20T15:42:31Z</published>
    <updated>2008-07-03T19:08:14Z</updated>
    
    <summary>Rudolph J. Vecoli, long-time director of the Immigration History Research Center, died on Tuesday, June 17. The entire IHRC community mourns his loss and extends deepest sympathies to his family. Rudi will long be remembered for his trenchant critiques and...</summary>
    <author>
        <name>Daniel Necas</name>
        <uri></uri>
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://blog.lib.umn.edu/ihrc/immigration/">
        <![CDATA[<p>Rudolph J. Vecoli, long-time director of the Immigration History Research Center, died on Tuesday, June 17. The entire IHRC community mourns his loss and extends deepest sympathies to his family. Rudi will long be remembered for his trenchant critiques and contributions to the field of immigration and ethnic history. The IHRC is Rudi's legacy to the community, the university, and the historical profession. A memorial service celebrating Rudi's life and work will be held in Andersen Library on Wednesday, July 9, 6 - 8 p.m.  Please read obituary in <a href="http://www.nytimes.com/2008/06/23/us/23vecoli.html?_r=2&sq=VEcoli&st=cse&adxnnl=1&oref=slogin&scp=1&adxnnlx=1215111817-rzoiCKWV6Q64FrbqayBWAA">the New York Times</a>.</p>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed> 

